小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 気付く | きづく

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

przyleganie, przywieranie, przymocowanie, przyczepianie, przyklejanie, łączenie, odnoszenie się do, dodawanie, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きづく

ki duku


Znaczenie

1

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ku; czasownik nieprzechodni

zauważyć

spostrzec

spostrzegać

dostrzec

dostrzegać

rozpoznać

zdać sobie sprawę

2

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ku; czasownik nieprzechodni

odzyskać przytomność

dojść do siebie (do zmysłów)


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

alternatywa

気づく, きづく, ki duku

alternatywa

気づく, きずく, ki zuku

alternatywa

気付く, きずく, ki zuku

alternatywa

気ずく, きづく, ki duku

alternatywa

気ずく, きずく, ki zuku

słowo powiązanie

気がつく, きがつく, ki ga tsuku

Przykładowe zdania

Kiedy wróciłem do domu, zauważyłem że zgubiłem portfel.

家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。


Nie wiedziałem, że czujesz się tak źle.

あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。


Masz na uwadze to, jak bardzo cię kocha?

君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。


Kiedy dotarłem do domu, zorientowałem się, że zgubiłem portfel.

家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。


Zauważyłem, że promocyjne ceny były napisane czerwonym drukiem.

私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。


Zauważyłem, że nosiła nowy kapelusz.

私は彼女が新しい帽子をかぶっているのに気づいた。


Wygląda na to, że jest świadomy tego faktu.

彼はその真実に気付いているようだ。


Nie mógł spostrzec żadnej różnicy między bliźniętami.

彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。


Przebiegł nie zauważając jej.

彼は彼女に気づくことなく走り過ぎた。

彼は彼女に気付かずに通り過ぎた。


Oni są świadomi jakie są trudności.

彼らは困難な状態に気づいている。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付きます

きづきます

ki dukimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付きません

きづきません

ki dukimasen

Twierdzenie, czas przeszły

気付きました

きづきました

ki dukimashita

Przeczenie, czas przeszły

気付きませんでした

きづきませんでした

ki dukimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付く

きづく

ki duku

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かない

きづかない

ki dukanai

Twierdzenie, czas przeszły

気付いた

きづいた

ki duita

Przeczenie, czas przeszły

気付かなかった

きづかなかった

ki dukanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

気付き

きづき

ki duki


Forma mashou

気付きましょう

きづきましょう

ki dukimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

気付いて

きづいて

ki duite

Przeczenie

気付かなくて

きづかなくて

ki dukanakute


Forma te od masu

気付きまして

きづきまして

ki dukimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付ける

きづける

ki dukeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付けない

きづけない

ki dukenai

Twierdzenie, czas przeszły

気付けた

きづけた

ki duketa

Przeczenie, czas przeszły

気付けなかった

きづけなかった

ki dukenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付けます

きづけます

ki dukemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付けません

きづけません

ki dukemasen

Twierdzenie, czas przeszły

気付けました

きづけました

ki dukemashita

Przeczenie, czas przeszły

気付けませんでした

きづけませんでした

ki dukemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

気付けて

きづけて

ki dukete

Przeczenie

気付けなくて

きづけなくて

ki dukenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

気付こう

きづこう

ki dukou


Forma przypuszczająca

気付こう

きづこう

ki dukou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

気付くだろう

きづくだろう

ki duku darou

postać mówiona 1

気付くでしょう

きづくでしょう

ki duku deshou

postać mówiona 2

気付くであろう

きづくであろう

ki duku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かれる

きづかれる

ki dukareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かれない

きづかれない

ki dukarenai

Twierdzenie, czas przeszły

気付かれた

きづかれた

ki dukareta

Przeczenie, czas przeszły

気付かれなかった

きづかれなかった

ki dukarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かれます

きづかれます

ki dukaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かれません

きづかれません

ki dukaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

気付かれました

きづかれました

ki dukaremashita

Przeczenie, czas przeszły

気付かれませんでした

きづかれませんでした

ki dukaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

気付かれて

きづかれて

ki dukarete

Przeczenie

気付かれなくて

きづかれなくて

ki dukarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かせる

きづかせる

ki dukaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かせない

きづかせない

ki dukasenai

Twierdzenie, czas przeszły

気付かせた

きづかせた

ki dukaseta

Przeczenie, czas przeszły

気付かせなかった

きづかせなかった

ki dukasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かす

きづかす

ki dukasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かさない

きづかさない

ki dukasanai

Twierdzenie, czas przeszły

気付かした

きづかした

ki dukashita

Przeczenie, czas przeszły

気付かさなかった

きづかさなかった

ki dukasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かせます

きづかせます

ki dukasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かせません

きづかせません

ki dukasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

気付かせました

きづかせました

ki dukasemashita

Przeczenie, czas przeszły

気付かせませんでした

きづかせませんでした

ki dukasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かします

きづかします

ki dukashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かしません

きづかしません

ki dukashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

気付かしました

きづかしました

ki dukashimashita

Przeczenie, czas przeszły

気付かしませんでした

きづかしませんでした

ki dukashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

気付かせて

きづかせて

ki dukasete

Przeczenie

気付かせなくて

きづかせなくて

ki dukasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

気付かして

きづかして

ki dukashite

Przeczenie

気付かさなくて

きづかさなくて

ki dukasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かされる

きづかされる

ki dukasareru

気付かせられる

きづかせられる

ki dukaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かされない

きづかされない

ki dukasarenai

気付かせられない

きづかせられない

ki dukaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

気付かされた

きづかされた

ki dukasareta

気付かせられた

きづかせられた

ki dukaserareta

Przeczenie, czas przeszły

気付かされなかった

きづかされなかった

ki dukasarenakatta

気付かせられなかった

きづかせられなかった

ki dukaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気付かされます

きづかされます

ki dukasaremasu

気付かせられます

きづかせられます

ki dukaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気付かされません

きづかされません

ki dukasaremasen

気付かせられません

きづかせられません

ki dukaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

気付かされました

きづかされました

ki dukasaremashita

気付かせられました

きづかせられました

ki dukaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

気付かされませんでした

きづかされませんでした

ki dukasaremasen deshita

気付かせられませんでした

きづかせられませんでした

ki dukaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

気付かされて

きづかされて

ki dukasarete

気付かせられて

きづかせられて

ki dukaserarete

Przeczenie

気付かされなくて

きづかされなくて

ki dukasarenakute

気付かせられなくて

きづかせられなくて

ki dukaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

気付けば

きづけば

ki dukeba

Przeczenie

気付かなければ

きづかなければ

ki dukanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お気付きになる

おきづきになる

oki duki ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

気付かれる

きづかれる

ki dukareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

気付かれない

きづかれない

ki dukarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お気付きします

おきづきします

oki duki shimasu

お気付きする

おきづきする

oki duki suru


Przykłady gramatyczne

Być może

気付くかもしれない

きづくかもしれない

ki duku ka mo shirenai

気付くかもしれません

きづくかもしれません

ki duku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 気付いてほしくないです

[osoba に] ... きづいてほしくないです

[osoba ni] ... ki duite hoshikunai desu

[osoba に] ... 気付かないでほしいです

[osoba に] ... きづかないでほしいです

[osoba ni] ... ki dukanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

気付きたい

きづきたい

ki dukitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

気付きたいです

きづきたいです

ki dukitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

気付きたがる

きづきたがる

ki dukitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

気付きたがっている

きづきたがっている

ki dukitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 気付いてほしいです

[osoba に] ... きづいてほしいです

[osoba ni] ... ki duite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 気付いてくれる

[dający] [は/が] きづいてくれる

[dający] [wa/ga] ki duite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に気付いてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきづいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ki duite ageru


Decydować się na

気付くことにする

きづくことにする

ki duku koto ni suru

気付かないことにする

きづかないことにする

ki dukanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

気付かなくてよかった

きづかなくてよかった

ki dukanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

気付いてよかった

きづいてよかった

ki duite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

気付かなければよかった

きづかなければよかった

ki dukanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

気付けばよかった

きづけばよかった

ki dukeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

気付くまで, ...

きづくまで, ...

ki duku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

気付かなくださって、ありがとうございました

きづかなくださって、ありがとうございました

ki dukana kudasatte, arigatou gozaimashita

気付かなくてくれて、ありがとう

きづかなくてくれて、ありがとう

ki dukanakute kurete, arigatou

気付かなくて、ありがとう

きづかなくて、ありがとう

ki dukanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

気付いてくださって、ありがとうございました

きづいてくださって、ありがとうございました

ki duite kudasatte, arigatou gozaimashita

気付いてくれて、ありがとう

きづいてくれて、ありがとう

ki duite kurete, arigatou

気付いて、ありがとう

きづいて、ありがとう

ki duite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

気付いたり、...

きづいたり、...

ki duitari, ...

twierdzenie

気付かなかったり、...

きづかなかったり、...

ki dukanakattari, ...

przeczenie

気付きたかったり、...

きづきたかったり、...

ki dukitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

気付くまい

きづくまい

ki dukumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

気付いたろう、...

きづいたろう、...

ki duitarou, ...

twierdzenie

気付かなかったろう、...

きづかなかったろう、...

ki dukanakattarou, ...

przeczenie

気付きたかったろう、...

きづきたかったろう、...

ki dukitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

気付くって

きづくって

ki dukutte

気付いたって

きづいたって

ki duitatte


Forma wyjaśniająca

気付くんです

きづくんです

ki dukun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お気付きください

おきづきください

oki duki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 気付きに行く

[miejsce] [に/へ] きづきにいく

[miejsce] [に/へ] ki duki ni iku

[miejsce] [に/へ] 気付きに来る

[miejsce] [に/へ] きづきにくる

[miejsce] [に/へ] ki duki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 気付きに帰る

[miejsce] [に/へ] きづきにかえる

[miejsce] [に/へ] ki duki ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

気付けば, ...

きづけば, ...

ki dukeba, ...

気付かなければ, ...

きづかなければ, ...

ki dukanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

気付いたら、...

きづいたら、...

ki duitara, ...

twierdzenie

気付かなかったら、...

きづかなかったら、...

ki dukanakattara, ...

przeczenie

気付きたかったら、...

きづきたかったら、...

ki dukitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ気付いていません

まだきづいていません

mada ki duite imasen


Kiedy ..., to ...

気付く時、...

きづくとき、...

ki duku toki, ...

気付いた時、...

きづいたとき、...

ki duita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

気付くと, ...

きづくと, ...

ki duku to, ...


Lubić

気付くのが好き

きづくのがすき

ki duku no ga suki


Mieć doświadczenie

気付いたことがある

きづいたことがある

ki duita koto ga aru

気付いたことがあるか

きづいたことがあるか

ki duita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

気付くといいですね

きづくといいですね

ki duku to ii desu ne

気付かないといいですね

きづかないといいですね

ki dukanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

気付くといいんですが

きづくといいんですが

ki duku to ii n desu ga

気付くといいんですけど

きづくといいんですけど

ki duku to ii n desu kedo

気付かないといいんですが

きづかないといいんですが

ki dukanai to ii n desu ga

気付かないといいんですけど

きづかないといいんですけど

ki dukanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

気付くのに, ...

きづくのに, ...

ki duku noni, ...

気付いたのに, ...

きづいたのに, ...

ki duita noni, ...


Musieć 1

気付かなくちゃいけません

きづかなくちゃいけません

ki dukanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

気付かなければならない

きづかなければならない

ki dukanakereba naranai

気付かなければなりません

sければなりません

ki dukanakereba narimasen

気付かなくてはならない

きづかなくてはならない

ki dukanakute wa naranai

気付かなくてはなりません

きづかなくてはなりません

ki dukanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

気付いても

きづいても

ki duite mo


Nawet, jeśli nie

気付かなくても

きづかなくても

ki dukanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

気付かなくてもかまわない

きづかなくてもかまわない

ki dukanakute mo kamawanai

気付かなくてもかまいません

きづかなくてもかまいません

ki dukanakute mo kamaimasen


Nie lubić

気付くのがきらい

きづくのがきらい

ki duku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

気付かないで、...

きづかないで、...

ki dukanaide, ...


Nie trzeba tego robić

気付かなくてもいいです

きづかなくてもいいです

ki dukanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 気付いて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きづいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ki duite morau


Po czynności, robię ...

気付いてから, ...

きづいてから, ...

ki duite kara, ...


Podczas

気付いている間に, ...

きづいているあいだに, ...

ki duite iru aida ni, ...

気付いている間, ...

きづいているあいだ, ...

ki duite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

気付くはずです

きづくはずです

ki duku hazu desu

気付くはずでした

きづくはずでした

ki duku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 気付かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... きづかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ki dukasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 気付かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... きづかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ki dukasete kureru

Do mnie

私に ... 気付かせてください

私に ... きづかせてください

watashi ni ... ki dukasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

気付いてもいいです

きづいてもいいです

ki duite mo ii desu

気付いてもいいですか

きづいてもいいですか

ki duite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

気付いてもかまわない

きづいてもかまわない

ki duite mo kamawanai

気付いてもかまいません

きづいてもかまいません

ki duite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

気付くかもしれません

きづくかもしれません

ki duku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

気付くでしょう

きづくでしょう

ki duku deshou


Próbować 1

気付いてみる

きづいてみる

ki duite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

気付こうとする

きづこうとする

ki dukou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

気付いてください

きづいてください

ki duite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

気付いてくれ

きづいてくれ

ki duite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

気付いてちょうだい

きづいてちょうだい

ki duite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

気付いていただけませんか

きづいていただけませんか

ki duite itadakemasen ka

気付いてくれませんか

きづいてくれませんか

ki duite kuremasen ka

気付いてくれない

きづいてくれない

ki duite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

気付いてごらんなさい

きづいてごらんなさい

ki duite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

気付く前に, ...

きづくまえに, ...

ki duku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

気付かなくて、すみませんでした

きづかなくて、すみませんでした

ki dukanakute, sumimasen deshita

気付かなくて、すみません

きづかなくて、すみません

ki dukanakute, sumimasen

気付かなくて、ごめん

きづかなくて、ごめん

ki dukanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

気付いて、すみませんでした

きづいて、すみませんでした

ki duite, sumimasen deshita

気付いて、すみません

きづいて、すみません

ki duite, sumimasen

気付いて、ごめん

きづいて、ごめん

ki duite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

気付いておく

きづいておく

ki duite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 気付く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... きづく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ki duku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

気付く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きづく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ki duku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

気付いたほうがいいです

きづいたほうがいいです

ki duita hou ga ii desu

気付かないほうがいいです

きづかないほうがいいです

ki dukanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

気付いたらどうですか

きづいたらどうですか

ki duitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

気付いてくださる

きづいてくださる

ki duite kudasaru


Rozkaz 1

気付け

きづけ

ki duke


Rozkaz 2

Forma przestarzała

気付きなさい

きづきなさい

ki dukinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

気付き方

きづきかた

ki dukikata


Starać się regularnie wykonywać

気付くことにしている

きづくことにしている

ki duku koto ni shite iru

気付かないことにしている

きづかないことにしている

ki dukanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

気付くそうです

きづくそうです

ki duku sou desu

気付いたそうです

きづいたそうです

ki duita sou desu


Trudno coś zrobić

気付きにくいです

きづきにくいです

ki duki nikui desu

気付きにくかったです

きづきにくかったです

ki duki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

気付いている

きづいている

ki duite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

気付こうと思っている

きづこうとおもっている

ki dukou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

気付こうと思う

きづこうとおもう

ki dukou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

気付きながら, ...

きづきながら, ...

ki dukinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

気付くみたいです

きづくみたいです

ki duku mitai desu

気付くみたいな

きづくみたいな

ki duku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに気付く

... みたいにきづく

... mitai ni ki duku

気付いたみたいです

きづいたみたいです

ki duita mitai desu

気付いたみたいな

きづいたみたいな

ki duita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに気付いた

... みたいにきづいた

... mitai ni ki duita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

気付きそうです

きづきそうです

ki dukisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

気付かなさそうです

きづかなさそうです

ki dukanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

気付いてはいけません

きづいてはいけません

ki duite wa ikemasen


Zakaz 2

気付かないでください

きづかないでください

ki dukanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

気付くな

きづくな

ki dukuna


Zamiar

気付くつもりです

きづくつもりです

ki duku tsumori desu

気付かないつもりです

きづかないつもりです

ki dukanai tsumori desu


Zbyt wiele

気付きすぎる

きづきすぎる

ki duki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 気付かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きづかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ki dukaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 気付かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きづかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ki dukasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

気付いてしまう

きづいてしまう

ki duite shimau

気付いちゃう

きづいちゃう

ki duichau

気付いてしまいました

きづいてしまいました

ki duite shimaimashita

気付いちゃいました

きづいちゃいました

ki duichaimashita


Łatwo coś zrobić

気付きやすいです

きづきやすいです

ki duki yasui desu

気付きやすかったです

きづきやすかったです

ki duki yasukatta desu